Стратегии обучения мыслить на немецком языке

Каждый акт разговора, в том числе на нашем родном языке, требует предшествующей мысли. Чем яснее мы думаем, тем правильнее и убедительнее становится наша речь. 

Для многих из нас этот когнитивный процесс стал автоматическим до такой степени, что мы больше не воспринимаем его сознательно.

Одна из причин страха перед сценой или боязни публичных выступлений заключается в том, что ситуация заставляет нас делать что-то сознательно, что мы обычно делаем автоматически.

В этот момент мы чувствуем, что больше не знаем, как намеренно произносить предложения и звуки.

За исключением, может быть, опытных медитаторов и мастеров дзен, у большинства из нас есть постоянный внутренний диалог. Наш ум - болтун, комментирующий все, что мы делаем и переживаем.

Почему бы не перевести этот процесс на немецкий язык? Это может сэкономить вам много времени. Если у вас есть всего лишь 10% ваших обычных мыслительных процессов, переведенных на немецкий язык, вы получите бесценную практику.

(Вы хотите бесплатное членство в моей группе в Facebook для изучения немецкого языка? Там вы будете получать обновления моих статей. И вы можете спросить меня обо всем, что касается изучения немецкого языка. https://www.facebook.com/groups/593240752019504 )

Начните с нескольких предложений, но делайте это несколько раз в течение дня. Представьте, что вам звонят, чтобы задать вам один или два вопроса.

Практикуйте это в безопасной обстановке, а не за рулем или переходом улицы.

Вызывайте мысли общими и открытыми вопросами, например, такими: «Что мне делать дальше? Как тебе XYZ? Почему бы нет …?" См. Ниже список триггеров на немецком языке.

Комментируйте все, что вы слышите и видите в течение дня.

Ясно представьте звуки слов в своей голове, как если бы вы слышали песню в своей голове. Постарайтесь представить, что ваши мысли произносятся именно с тем акцентом, который есть у вашего личного образца для подражания.

Вот список триггеров, которые вы можете использовать в своем мышлении. Вы также можете представить, как кто-то из ваших знакомых задает вам один или несколько из следующих вопросов.

  • Wie geht es dir gerade?
  • Was machst du gerade?
  • Was sind deine Pläne für heute/für diese Woche?
  • Was hast du heute bis jetzt alles so geschafft?
  • Wie findest du ... (...den Mann/die Frau da drüben; dieses Auto hier; das Gebäude dort, etc.)?
  • Was denkst du? Warum ... (... geht dieser Mann/diese Frau so langsam/so schnell/so komisch; ist heute so viel Verkehr; lächelt die Verkäuferin nicht)?

Особенно последний тип вопросов поможет вам лучше понять других и развить сочувствие. Это жизненно важные навыки, особенно в чужой стране, где вы можете меньше полагаться на социальные рефлексы, которым научились в своей родной стране.

Однако не переусердствуйте. Достаточно просто думать несколько минут в день по-немецки. Это должно оставаться чем-то приятным и относительно простым.

---

Если вы хотите услышать, как я говорю по-русски с немецким акцентом, послушайте, пожалуйста, мой еженедельный подкаст по психологии: https://anchor.fm/russianwop

Я психолог (магистр гуманитарных наук Гамбургского университета) и преподаватель языка из Гамбурга / Германия. В настоящее время живу в Республике Молдова.

С сентября / октября у меня будет одна онлайн-группа для изучения немецкого языка, ровно для восьми участников, и я буду давать объяснения на русском языке. Если вы хотите получить информацию, как только курс будет открыт для регистрации, нажмите здесь. Мы не будем работать с учебником, как в школе. Мы сосредоточимся исключительно на устранении ваших ошибок и на профессиональном самовыражении.

Comments

Popular posts from this blog

Помощь! У меня два или три глагола в одном предложени

В чем разница между ”erhalten”, ”bekommen” и ”kriegen”?

Когда мне следует говорить «wenn» или «ob»